Construir una CMDB paso a paso, adaptado a ITIL v3

Hace ya algún tiempo, escribí una entrada llamada “Construir una CMDB paso a paso“, en la que hablaba del libro “Step-by-Step Guide to Building a CMDB”, publicado por BMC Software. Curiosamente, gracias a su buena posición en varios buscadores, ese artículo es, desde el momento en que lo escribí, el más visitado de este blog, con diferencia. Teniendo este dato en cuenta, reconozco que debería haber actualizado esa entrada hace ya bastante, puesto que aquella edición del libro se refería a ITIL v2 y el vínculo a la página de BMC en la que se podía pedir el libro hace tiempo que está roto.

Afortunadamente, con la publicación de ITIL v3, la gente de BMC Software decidió actualizar su libro sobre cómo construir CMDBs para reflejar los cambios de la nueva versión que, como sabrán quienes conozcan la metodología ITIL, van más allá de una simple actualización y suponen un enfoque radicalmente distinto al de la versión anterior. La nueva edición del libro, en la que Malcolm Fry ya no figura como autor sino como un simple colaborador, está también disponible en el sitio de BMC Software, bajo el título “Step-by-Step Guide to Building a CMDB”. Es posible solicitar una copia del libro, de forma gratuita.

Leer el resto del artículo »

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

Una de libros: Botchan, de Natsume Soseki

Portada de Botchan, de Natsume Soseki, en la edición de Editorial ImpedimentaEn ocasiones, me arrepiento de no haber continuado estudiando japonés. El idioma me encantaba y, hablado, no es tan difícil como se le supone desde fuera, pero afronté su estudio con intenciones meramente utilitaristas que, al desvanecerse el objetivo, dejaron de tener sentido. La lectura de Botchan es una de esas ocasiones en las que me pesa no poder disfrutar por entero la obra por no poder leer su versión original. No es que la traducción de José Pazó me disguste (sin poder compararla con el original, claro), sino que al disfrutar tanto con una obra traducida no puedo evitar pensar que la experiencia de leer el texto original debe de ser notablemente mayor.

He leído diversas reseñas de Botchan, algunas admirablemente documentadas, y no puedo evitar pensar que sus autores tratan con demasiada suavidad al protagonista de la historia. El joven profesor de triste infancia no es, sencillamente, ingenuo, cándido o idealista. No, este hombre es tonto. Es un simple, un bobo, en la más cruda definición de esas palabras. Su simpleza le lleva a ser un pelele sometido a los vaivenes de todo lo que pasa a su alrededor. Su vida discurre no ya sólo por el camino que le marcan los demás, sino por el que le marcan las más variadas circunstancias, sin que él tenga la mínima intención de influir sobre ellas. Es uno de esos personajes a los que no cuesta nada imaginárselos asistiendo a la pedida de su futura esposa con la sensación de ser un invitado más.

Leer el resto del artículo »

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

Una de libros: La ruleta chechena, de Robert Lozinski

Portada de La ruleta chechena, de Robert Lozinski, publicada por Rey Lear con intermediación del Proyecto SeléucidaLa ruleta chechena lleva ya un año en las librerías. Publicada por Rey Lear, narra el viaje a Odesa de un joven moldavo, Serguéi, en busca de su hermano mayor, Vitika, un antiguo miembro de las fuerzas especiales soviéticas que, tras licenciarse del ejército, sólo encuentra como salida en la vida convertirse en matón a sueldo de uno de los múltiples mafiosos que proliferan en el puzzle en que se ha convertido la URSS poco después de la Perestroika. Serguéi, que sabe de la vida lo poco que ha aprendido de la mano de su hermano, bajará hasta lo más profundo de los bajos fondos de Odesa guiado por una carta en la que Vitika le instruye sobre cómo resolver el entuerto en que se metió al verse involucrado en un juego tan estúpido y arriesgado como lucrativo.

La novela, escrita con un lenguaje claro, directo, que no ahorra en crudeza al relatar las aventuras de los protagonistas, ya sea en un tiroteo o perdiendo la virginidad con una prostituta, nos describe una sociedad enferma a la que se le ha atragantado la caída del régimen soviético y la entrada en un capitalismo que recuerda más a la anarquía. La falta de escrúpulos y de referentes morales y la búsqueda del enriquecimiento fácil o de la mera supervivencia conforman el marco en que se desarrolla la vida de unos personajes para quienes blandir una pistola o ver cómo alguien muere en un juego suicida son formas completamente aceptables de divertirse o de hacer negocios.

Al leer La ruleta chechena, es inevitable recordar la película El Cazador, con la que comparte mucho más que el tema principal. Un viaje de rescate que lleva al protagonista directamente al infierno y del que regresa, sí, pero transformado y habiendo perdido más de lo previsto, como el viaje de Orfeo en busca de Eurídice. Como referencia más cercana, no podemos olvidar Los perros de Riga, en la que Mankell hace descender al sueco Wallander al infierno mafioso de la Letonia de 1991.

Como novela negra, La ruleta chechena tiene un valor innegable. Aunque la narración puede, debido a los múltiples saltos que incluye, desorientar en ocasiones, el texto es atractivo y empuja al lector a seguir leyendo, con lo que consumir sus 163 páginas en una tarde es realmente sencillo. Añade mérito a esta obra el que el autor sea moldavo y aprendiera español en la universidad, lo que me hace preguntarme si no estaremos ante un Joseph Conrad en versión moldavo-española, con un dominio del castellano que ya querrían para sí no pocos autores de por aquí.

Como en ocasiones anteriores, podemos disfrutar de esta obra gracias a los esfuerzos del Proyecto Seléucida, que pelea duro para conseguir que obras de calidad lleguen a las estanterías españolas.

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

Una de libros: Viaje con Venus, de Ãnguelos Terzakis

Portada de Viaje con Venus, de Ãnguelos Terzakis, publicada por Rey Lear con la mediación del Proyecto SeléucidaSe acerca la época navideña y, con ella, la necesidad de decidir qué regalar a amigos, familiares y otras gentes de tan mal vivir como nosotros mismos. Puesto que la mayoría tenemos algún que otro chaval adolescente en nuestro grupo de regalables, no está de más que nos recomienden algún libro que, sin recurrir a vampiros cargados de testosterona, pueda gustar a un estudiante de ESO o de Bachillerato y, quizá, con un poco de suerte, encauzarle por el camino de la literatura digna. Pues aquí va mi recomendación.

Viaje con Venus, de Ãnguelos Terzakis (autor prácticamente desconocido por estas tierras pero muy reconocido en su Grecia natal), fue publicada por Rey Lear el año pasado, por mediación del Proyecto Seléucida, cuyo promotor y agente literario se deja caer por esta humilde morada digital de vez en cuando. Trata de un adolescente, Glaukos, que pasa el verano en la casa de campo de su tia Suzana. A través de una buena dosis de introspección y de las nuevas amistades que hace a lo largo del verano, Glaukos se asoma a un mundo, el de la edad adulta, que hasta entonces sólo intuía, y que le abofetea con la misma contundencia que a la mayoría de los adolescentes, en esta ocasión por medio de una historia de amor, con traición fnal incluida, con una chica cuya belleza sólo compite con su volubilidad.

Leyendo Viaje con Venus, no pude evitar recordar otras dos novelas de ese género que en inglés se llama coming of age con las que, por estilo y contenido, la de Terzakis ocuparía el puesto central de un eje. En un extremo, el más atrevido y transgresor, estará The Catcher in the Rye, mientras que, en el extremo más conservador y aleccionador, estaría La vida sale al encuentro, de Martín Vigil. Así, en Viaje con Venus el lector adolescente no encontrará la frescura reveladora de Sallinger, desde luego, pero tampoco la trasnochada orientación de Martín Vigil. Es, seguramente, en ese equilibrio donde radica una parte importante de su valor.

Existe otro factor que hace de Viaje con Venus una magnífica opción para regalar a un adolescente estas navidades, aunque tiene poco que ver con la novela original y mucho más con la traducción: quienes lean Viaje con Venus en la edición de Rey Lear gozarán con un texto castellano pulcro y rico, toda una excepción en las estanterías de las bibliotecas estos días.

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

Estupideces sobre el Día del Libro

Quedan dos días para que, el 23 de abril, se celebre el Día del Libro. Propongo a todo el que se aburra suficientemente que esté atento a los medios estos días para detectar dos de los errados lugares comunes que se repiten cada año acerca de esa fecha:

  1. Que el 23 de abril se celebra el Día del Libro coincidiendo con el aniversario de la muerte de Cervantes.
  2. Que Cervantes y Shakespeare murieron el mismo día.

Bonus para quien detecte, además, insinuaciones de conspiraciones o de conjunciones astrales a raíz del punto 2.

Para quienes se sorprendan por todo esto, les recomiendo que lean lo que escribí hace un año.

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

Protégenos de la censura puritana

Esta mañana, he desayunado leyendo este artículo de Elisabeth Oppenheimer en The Future of the Internet, titulado “Censoring books?“. Había leído en el pasado sobre los cuestionables criterios de Apple para admitir ciertas aplicaciones en su App Store, pero esto ha superado el listón que, en mi escala de valores, separa la ñoñería de la más profunda estupidez. Resulta que los señores de Apple, que han empezado a vender libros para el iPhone en la App Store, no dudan en censurar ciertas obras debido a su contenido “obsceno”. No se trata de impedir que se distribuyan novelas eróticas o “pornografía escrita”, no, se trata de que vetan obras que contienen “palabrotas”, concretamente la palabra fuck y sus derivados. Y es que hay que reconocer que los señores de Apple se han visto obligados a hacerlo, puesto que los autores se dedican, desde hace algún tiempo, a hacer más atractivas sus novelas mediante el uso de tacos, palabrotas e insultos gratuitos, que en nada mejoran la obra sino que la introducen automáticamente en el insondable pozo de las más retorcidas y retorcedoras obras impías, aptas sólo para mentes perversas en busca de los placeres del cuerpo e inmersos en un torbellino de zafiedad. Un ejemplo rápido que he encontrado y que demuestra claramente que sólo la literatura barata y burda contiene insultos:

¡Oh hideputa, puta, y qué rejo debe de tener la bellaca!

Vergonzosa demostración de insultos baratos que un escritorzuelo de tres al cuarto escupió sobre un papel hace ya unos años. Menos mal que están aquí los de Apple para impedirnos el acceso a tamaña asquerosidad, digna de alimentar cualquier hoguera puritana que se precie. Gracias a estos señores, ya sabemos que la literatura debe juzgarse no por su calidad artística, sino simplemente por su uso de las palabras que a ellos les parecen malsonantes.

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

Los mejores títulos de libros publicados por el Gobierno de EEUU

A través del perfil en Flickr de Alaskan Librarian, he llegado a esta recopilación de títulos y portadas graciosas de documentos y libros publicados por el Gobierno de EEUU, creada por un grupo de bibliotecarios que también se dedican a cosas más serias. Mis favoritos, tras un rato de partirme de risa:

  • Cómo distinguir pernos de tornillos. Apasionante lectura.
  • Abuso, abandono y explotación de ancianos. ¿Hacemos suficiente? Hombre, siempre se puede hacer más, pero corres el riesgo de pasarte.
  • Contratación por el Gobierno de homosexuales y otros pervertidos sexuales. Entendamos que data de 1950.
  • Fakability of the air force preference inventory. Si lo traduzco pierde la gracia.
  • Efectos sobre la salud del uso de pesticidas en niños. Con lo fácil que sería no usar pesticidas en niños… o haber ordenado mejor las palabras del título.
  • The impact of computer aliens along the Mexican and Canadian borders. Obviamente, querían decir “commuter”.
  • Ãndice de formularios en blanco. Luego se quejan de que siempre nos metemos con los funcionarios por hacer tareas inútiles, pero es que nos lo ponen a huevo.
  • Aprende más sobre tu obús de 20 centímetros. Será para levantar la moral de las tropas.
  • Manual for Medical Examination of Aliens. Ah, pero, ¿no se les examina igual que a los demás humanos? ¿O es que realmente se refiere a…?
  • Estrategia Nacional para el Blanqueo de Capitales. Quizá querían decir “contra”.
  • Who Are the Zombie Masters and What Do They Want? Menos mal, por fin alguien lo ha averiguado.
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

El Cisne Negro: el impacto de lo altamente improbable

Leer The Black Swan: the impact of the highly improbable es un placer para el cerebro. En sus trescientas páginas, Nassim Nicholas Taleb analiza con minuciosidad las causas y consecuencias de una circunstancia aparentemente inocua: la dificultad que tenemos los seres humanos para identificar los eventos con escasísimas probabilidades de ocurrir o basados puramente en el azar. Nuestra percepción, limitada, y nuestra excesiva dependencia del conocimiento adquirido para realizar predicciones futuras nos convierten en presas fáciles de aquellos hechos que no encajan en nuestros patrones conocidos y manejables de pensamiento.

Recuerdo hoy este libro, de lectura imprescindible para quienes se muevan en el entorno empresarial y financiero y, desde luego, para quienes deseen profundizar en el pensamiento crítico, tras leer esta entrevista a Taleb en The McKinsey Quarterly. Ligerita, pero muy adecuada para quienes se acerquen a sus propuestas por primera vez.

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter

No apostéis por la Reina

Juego de ajedrez, por mbrigby, en Flickr con licencia CC by-nc-ndHoy, he desayunado con no pocos feeds relacionados con las palabras de la Reina recogidas en el libro de Pilar Urbano. A lo largo de los últimos días, los he ido “flagueando” para flagelarme con ellos el fin de semana. No me ha costado mucho descubrir entre todas esas entradas de blogs dos corrientes en las que se agrupan la gran mayoría de los que tratan el tema. Por un lado, están los bloggers de evidente postura izquierdista, progresista o, simplemente, PSOE-ista, que aprovechan para mostrar su indignación por las palabras de la Reina y para argumentar por qué los miembros de eso que en la Constitución se llama “la Corona” no deberían opinar sobre las cosas de este mundo. Por otra parte, están los blogguers de evidente postura derechista, conservadora, PP-ista o, paradójicamente, liberal-católica, que no dudan en reconocerle a la Reina todo el derecho de expresar opiniones como las que ha expresado y dicen que tiene más razón que una santa en su fustigamiento de maricas, abortistas y “eutanasistas” varios. Es decir, nada nuevo en el barrio: la valoración del “derecho” o la “idoneidad” de las opiniones de la Reina tienen poco que ver con ese derecho y esa idoneidad y mucho más con cómo de acuerdo esté, a priori, cada blogger con el tema opinado.

A unos y a otros, a los izquierdistas que tan contentos han estado tantos años con un Rey tan republicano y a los supuestos liberales que tan rápido salen a defender a la institución menos liberal que hay en España en cuanto ésta echa mano de una Biblia, les diré que su indignación y su alegría van a ser tan pasajeras como las aves que veremos este otoño cruzar nuestros cielos en busca de lugares más cálidos. Esta misma Casa Real que hoy indigna a algunos con sus declaraciones les hará mañana un regalo en forma de desprecio gratuito de algún político de derechas o de una frasecilla informal que condene al infierno políticamente incorrecto a quienes no se hayan subido al carro del progreso. Quienes hoy se muestran tan contentos con esa Reina de misa diaria y mantilla negra tendrán oportunidad de ver cómo, en el futuro, algún miembro de la Casa de S. M. el Rey se revela como un laicista militante o reconoce la alergia que le dan los actos con banderas e himnos (esos que, a algunos, les parecen un coñazo).

En resumen, no apostéis por la Reina. Ni por el Rey. En este juego, ellos ganan siempre.

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • BarraPunto
  • Meneame
  • Technorati
  • Wikio
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Twitter
cargando...
Sígueme en http://twitter.com

Últimos comentarios